創用 CC 野生動畫 Episode 1:著作權的誕生

編輯歷史

時間 作者 版本
2015-10-07 11:13 – 13:40 etblue.tw@gmail.com r188 – r439
顯示 diff
- 創用 CC 野生動畫 Part 1:著作權的誕生
+ 創用 CC 野生動畫 Episode 1:著作權的誕生
- 片頭 10 sec.
- 畫面
- *標題:著作權的誕生
- *底圖:破蛋的 CR 獸、還沒破蛋的 CC 獸
- 聲音
+ *角色
+
+ CR 獸
+ 姓名:柯彼萊特
+
+ CC 獸
+ 姓名:柯儷愛特
+
+ PD 獸
+ 姓名:帕布莉克
+
+ *分鏡
+
+ 片頭曲 10 sec.
+ 分鏡(搭配 Jingle)
+ *圓圈 popup,聚攏,旋轉加速,變成 CC 獸頭上圓圈
+ *BY
+ *NC
+ *SA
+ *ND
+ *zoom out 到 CC 獸全身,走路,背景內嵌歌詞向左 scroll
+ 音樂
*CCTW Jingle
+
+ 封面 5 sec.
+ 畫面
+ *標題:柯彼萊特的誕生
+ *底圖:CR 蛋、CC 蛋
+ 動態
+ *完整 CR 蛋 → 孵化 CR 蛋
+ 旁白
+ *(同標題)
+ 音效
+ *破蛋聲
開場
(15 行未修改)
2015-10-07 03:56 – 03:56 chialiang@gmail.com r172 – r187
顯示 diff
(14 行未修改)
配樂
*BGM
+ *a-tsioh 又要出動了嗎?
(6 行未修改)
2015-10-07 00:01 – 00:14 etblue.tw@gmail.com r87 – r171
顯示 diff
(1 行未修改)
片頭 10 sec.
-
畫面
*標題:著作權的誕生
- *底圖:破蛋的 CR 獸
+ *底圖:破蛋的 CR 獸、還沒破蛋的 CC 獸
聲音
*CCTW Jingle
開場
+ 畫面
+ *
+ 旁白
+ *好~久好久好久以前,地球人把事情記在石頭上,龜殼上,竹片上,羊皮上,布料上,紙張上... ,如果要分享給別人,就把同樣的事情重新記在石頭上,龜殼上,竹片上,羊皮上,布料上,紙張上... ,直到有一天,
+ 配樂
+ *BGM
- 聲音
+
+ 畫面
+ *
+ 旁白
+ *
+ 配樂
+ *
2015-10-07 00:01 (unknown) r86
顯示 diff
(13 行未修改)
2015-10-07 00:01 – 00:01 etblue.tw@gmail.com r83 – r85
顯示 diff
(9 行未修改)
開場
+
+ 聲音
2015-10-07 00:01 (unknown) r82
顯示 diff
(11 行未修改)
2015-10-06 23:49 – 00:01 etblue.tw@gmail.com r39 – r81
顯示 diff
創用 CC 野生動畫 Part 1:著作權的誕生
- 片頭
+ 片頭 10 sec.
+
畫面
- 聲音:
+ *標題:著作權的誕生
+ *底圖:破蛋的 CR 獸
+ 聲音
+ *CCTW Jingle
+
+ 開場
2015-10-06 23:49 (unknown) r38
顯示 diff
(5 行未修改)
2015-10-06 23:49 – 23:49 etblue.tw@gmail.com r36 – r37
顯示 diff
(1 行未修改)
片頭
- 畫面:
+ 畫面
+ 聲音:
2015-10-06 23:49 (unknown) r35
顯示 diff
(4 行未修改)
2015-10-06 23:49 – 23:49 etblue.tw@gmail.com r33 – r34
顯示 diff
(1 行未修改)
片頭
+ 畫面:
2015-10-06 23:49 (unknown) r32
顯示 diff
(3 行未修改)
2015-10-06 23:44 – 23:49 etblue.tw@gmail.com r3 – r31
顯示 diff
- 野生講稿
+ 創用 CC 野生動畫 Part 1:著作權的誕生
+
+ 片頭
2015-10-06 23:44 (unknown) r2
顯示 diff
(1 行未修改)
2015-10-06 23:44 etblue.tw@gmail.com r1
顯示 diff
- Untitled
-
- This pad text is synchronized as you type, so that everyone viewing this page sees the same text. This allows you to collaborate seamlessly on documents!
+ 野生講稿
2015-10-06 23:44 (unknown) r0
顯示 diff
+ Untitled
+ This pad text is synchronized as you type, so that everyone viewing this page sees the same text. This allows you to collaborate seamlessly on documents!